{"id":5187,"date":"2024-05-26T20:07:53","date_gmt":"2024-05-26T18:07:53","guid":{"rendered":"http:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/?p=5187"},"modified":"2024-05-26T20:27:53","modified_gmt":"2024-05-26T18:27:53","slug":"chronique-francois-crosnier-je-ramasse-les-eclats-et-jevente-la-meche-a-propos-de-tomasz-bak-canada","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/2024\/05\/26\/chronique-francois-crosnier-je-ramasse-les-eclats-et-jevente-la-meche-a-propos-de-tomasz-bak-canada\/","title":{"rendered":"[Chronique] Fran\u00e7ois CROSNIER, \u00ab Je ramasse les \u00e9clats et j\u2019\u00e9vente la m\u00e8che \u00bb (\u00e0 propos de Tomasz B\u0105k, Canada)"},"content":{"rendered":"<p style=\"font-weight: 400; text-align: justify;\">Tomasz B\u0105k,<em> <strong>Canada<\/strong><\/em><strong>,<\/strong> traduit du polonais par Michal Grabowski en collaboration avec Cl\u00e9ment Llobet, \u00c9ditions LansKine, Collection \u00ab\u00a0Ailleurs est aujourd\u2019hui\u00a0\u00bb<em>, <\/em>octobre 2023, 79 pages, 16 \u20ac, ISBN \u00a0978-2-35963-116-6.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-5189\" src=\"http:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/TOMASZ-BAK-CANADA_GF.jpg\" alt=\"\" width=\"540\" height=\"320\" srcset=\"https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/TOMASZ-BAK-CANADA_GF.jpg 540w, https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/TOMASZ-BAK-CANADA_GF-300x178.jpg 300w, https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/TOMASZ-BAK-CANADA_GF-150x89.jpg 150w, https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/TOMASZ-BAK-CANADA_GF-366x217.jpg 366w\" sizes=\"auto, (max-width: 540px) 100vw, 540px\" \/><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><em>Avril, le vert agresse le gui. Dans les rayonnements UV<br \/>\net dans l\u2019ombre des parasites la rue Kamienna, Wroc<\/em><em>\u0142aw, Basse-Sil\u00e9sie<br \/>\nressemble \u00e0 Venice Beach, Los Angeles, Californie.<br \/>\nNe serait-ce qu\u2019un peu. Et moi je marche sur les dalles impaires du trottoir<\/em><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: justify;\">\u00ab\u00a0Crocodile\u00a0\u00bb, dont on vient de citer la premi\u00e8re strophe \u00e0 l\u2019incipit \u00ab\u00a0eliotien\u00a0\u00bb appara\u00eet comme une bonne introduction \u00e0 la lecture du premier recueil de Tomasz B\u0105k, po\u00e8te polonais n\u00e9 en 1991 (on peut l\u2019entendre dire ses po\u00e8mes ici, par exemple\u00a0: \u00a0<a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=NmvRrdnp5zo\">https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=NmvRrdnp5zo<\/a>).<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: justify;\"><strong><em>Canada<\/em><\/strong>, paru en 2011 et qui vient de faire l\u2019objet d\u2019une \u00e9dition bilingue extr\u00eamement soign\u00e9e chez LansKine, op\u00e8re en effet dans<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-5191\" src=\"http:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/Portrait_Bak.jpg\" alt=\"\" width=\"225\" height=\"200\" srcset=\"https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/Portrait_Bak.jpg 225w, https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/Portrait_Bak-150x133.jpg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 225px) 100vw, 225px\" \/> les 29 po\u00e8mes rassembl\u00e9s une tension permanente entre le local et l\u2019universel, entre l\u2019univers d\u2019une culture mondialis\u00e9e subie (les objets manufactur\u00e9s en Chine, l\u2019omnipr\u00e9sence des produits culturels \u00e9tatsuniens comme Star Wars) et la r\u00e9sistance de qui est \u00ab\u00a0nu et \u00e0 personne\u00a0\u00bb, mais inscrit par la force des choses dans une polonit\u00e9 souvent ironique\u00a0:<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: justify;\"><em>La Gloire de Sil\u00e9sie \u00e9volue dans la Gloire de Grande-Pologne<\/em><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: justify;\">Cette oscillation \u2013 pour le dire vite \u2013 entre \u00ab\u00a0Babylone\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0Wroc\u0142aw\u00a0\u00bb est extr\u00eamement productive et fournit le th\u00e8me fondamental sur lequel se greffent des th\u00e8mes secondaires (politique, musical, religieux\u2026), lesquels r\u00e9pondent pour certains \u00e0 une forme d\u2019engagement et pour les autres \u00e0 l\u2019\u00e9vocation d\u2019un d\u00e9sespoir personnel.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: justify;\">Son caract\u00e8re politique, le recueil le manifeste d\u2019embl\u00e9e et ce n\u2019est pas la moindre des surprises pour le lecteur d\u00e9saccoutum\u00e9 d\u2019une po\u00e9sie dite \u00ab\u00a0engag\u00e9e\u00a0\u00bb, qui nous revient par l\u2019Europe centrale, mais ici sans lourdeur et sans exclure le lyrisme. Ainsi, le po\u00e8me \u00ab\u00a0Les habitants de K\u0142odzko exigent la v\u00e9rit\u00e9 sur la catastrophe de Smolensk\u00a0!\u00a0\u00bb voit son titre tr\u00e8s jdanovien subverti par son vers final quasi-surr\u00e9aliste\u00a0:<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: justify;\"><em>Le portable en intraveineuse salue avec un tuyau de trach\u00e9otomie.<\/em><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: justify;\">La po\u00e9sie de B\u0105k pourrait toutefois mieux se caract\u00e9riser, me semble-t-il, par la m\u00e9taphore de l\u2019an\u00e9mom\u00e8tre, instrument de mesure de la vitesse du vent qui donne son titre \u00e0 celui des po\u00e8mes qui interroge le plus la polonit\u00e9 contemporaine\u00a0:<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: justify;\"><em>Pologne, V\u00e9rit\u00e9, Contestation et Libert\u00e9,<br \/>\nFoi, Solidarit\u00e9, Litt\u00e9rature et Embl\u00e8me\u00a0;<br \/>\nM\u00e9dias libres, Pouvoir respect\u00e9 et <\/em><em>\u00c9galit\u00e9 devant la loi.<\/em> <em>\u00a0<\/em>\u00a0<em><br \/>\n<\/em>Ces grands mots sont trait\u00e9s de \u00ab\u00a0bateaux en ch\u00e2taigne\u00a0\u00bb dont \u00ab\u00a0l\u2019autre face\u00a0\u00bb n\u2019est qu\u2019 <em><br \/>\n(\u2026) Une blague s\u00e8che comme une ch\u00e2taigne \u00e0 la mi-avril\u00a0;<br \/>\nun pharisien revenant d\u2019un voyage long comme son bras,<br \/>\nqui d\u00e9passe de la fen\u00eatre de sa Lada Niva dernier cri\u00a0;<br \/>\nun Polonais de p\u00e8re et point barre sa m\u00e8re.<\/em><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: justify;\">On pourrait citer \u00e9galement les nombreuses allusions \u00e0 la religion, ici trait\u00e9e sur un mode parodique sans m\u00e9chancet\u00e9, traduisant m\u00eame une forme d\u2019attachement aux vieilles images\u00a0:<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: justify;\"><em>Hier, par exemple, j\u2019ai failli percuter \u00e0 v\u00e9lo le St-Esprit.<br \/>\n\u00c7a devait \u00eatre lui, les colombes ordinaires n\u2019ont pas cette blancheur c\u00e9leste.<\/em><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: justify;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-5192\" src=\"http:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/couverture-Canada.jpg\" alt=\"\" width=\"220\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/couverture-Canada.jpg 220w, https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/couverture-Canada-110x150.jpg 110w\" sizes=\"auto, (max-width: 220px) 100vw, 220px\" \/>ou encore au football, manifestement l\u2019une des passions de l\u2019auteur qui se montre tr\u00e8s inform\u00e9 dans ses allusions aux \u00e9quipes nationales et aux rencontres europ\u00e9ennes. Le glossaire figurant en annexe du livre permet aux b\u00e9otiens sur la question (ainsi que sur certaines particularit\u00e9s de la vie polonaise) d\u2019y voir un peu plus clair.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: justify;\">De m\u00eame, le th\u00e8me musical irrigue de nombreux po\u00e8mes et leur communique son <em>beat. <\/em>Celui qui dit \u00ab\u00a0je\u00a0\u00bb s\u2019identifie ici clairement \u00e0 un musicien, du <em>Hip <\/em>initial au <em>funk l\u00e9ger <\/em>[qui]<em> flotte au-dessus du pav\u00e9.<\/em><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: justify;\">Mais, outre l\u2019impressionnante ma\u00eetrise, s\u2019agissant d\u2019un premier livre, des registres et des images, ce sont surtout les notations d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9es qui laissent leur empreinte dans l\u2019esprit du lecteur, une fois le livre referm\u00e9. Elles vont de la situation de l\u2019auteur dans l\u2019univers\u00a0:<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: justify;\"><em>Car si le monde est r\u00e9ellement un plateau en duralex<br \/>\nqui repose sur quatre crocodiles aiguisant leurs dents,<br \/>\nalors sur ce plateau je suis un cheveu. Sur ce plateau je suis<br \/>\nune cicatrice. Comme un fromage fondu \u00e0 mort dans un micro-onde.<br \/>\n<\/em>\u00e0 l\u2019\u00e9vocation d\u2019un amour malheureux\u00a0:<em><br \/>\nC\u2019est \u00e9pouvantable. Il n\u2019existait plus de bonnes raisons<br \/>\nd\u2019aimer (\u2026)<br \/>\nLe monde existait, existaient les femmes<br \/>\net des quantit\u00e9s non-raisonnables d\u2019alcool, Dieu, la mort et les plaisirs simples<br \/>\ndans un pr\u00e9tendu entre-temps. Et pourtant \u2013 nous ne nous aimons pas<br \/>\net nos voisins n\u2019ont absolument rien \u00e0 nous reprocher.<\/em><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: justify;\">Pourtant, dans un monde plac\u00e9 sous le signe du d\u00e9chet, le po\u00e8te conserve une fonction fertilisatrice et proph\u00e9tique\u00a0:<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: justify;\"><em>(\u2026) Je suis ammonitrate,<br \/>\nje fertilise. Je transforme la terre d\u2019autrui<br \/>\nen terre de personne \u2013 je s\u00e8me, r\u00e9colte,<br \/>\nla brise.<br \/>\n(\u2026) Et l\u00e0, songe que toi aussi tu peux \u00eatre un pr\u00e9sage.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tomasz B\u0105k, Canada, traduit du polonais par Michal Grabowski en collaboration avec Cl\u00e9ment Llobet, \u00c9ditions LansKine, Collection \u00ab\u00a0Ailleurs est aujourd\u2019hui\u00a0\u00bb, octobre 2023, 79 pages, 16 \u20ac, ISBN \u00a0978-2-35963-116-6. Avril, le vert agresse le gui. Dans les rayonnements UV et dans l\u2019ombre des parasites la rue Kamienna, Wroc\u0142aw, Basse-Sil\u00e9sie ressemble \u00e0 Venice Beach, Los Angeles, Californie. Ne serait-ce qu\u2019un peu. Et moi je marche sur les dalles impaires du trottoir \u00ab\u00a0Crocodile\u00a0\u00bb, dont on vient de citer la premi\u00e8re strophe \u00e0 l\u2019incipit \u00ab\u00a0eliotien\u00a0\u00bb appara\u00eet comme une bonne introduction \u00e0 la lecture du premier recueil de Tomasz B\u0105k, po\u00e8te polonais n\u00e9 en 1991 (on peut l\u2019entendre dire ses po\u00e8mes ici, par exemple\u00a0: \u00a0https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=NmvRrdnp5zo). Canada, paru en 2011 et qui vient de faire l\u2019objet d\u2019une \u00e9dition bilingue extr\u00eamement soign\u00e9e chez LansKine, op\u00e8re en effet dans les 29 po\u00e8mes rassembl\u00e9s une tension permanente entre le local et l\u2019universel, entre l\u2019univers d\u2019une culture mondialis\u00e9e subie (les objets manufactur\u00e9s en Chine, l\u2019omnipr\u00e9sence des produits culturels \u00e9tatsuniens comme Star Wars) et la r\u00e9sistance de qui est \u00ab\u00a0nu et \u00e0 personne\u00a0\u00bb, mais inscrit par la force des choses dans une polonit\u00e9 souvent ironique\u00a0: La Gloire de Sil\u00e9sie \u00e9volue dans la Gloire de Grande-Pologne Cette oscillation \u2013 pour le dire vite \u2013 entre \u00ab\u00a0Babylone\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0Wroc\u0142aw\u00a0\u00bb est extr\u00eamement productive et fournit le th\u00e8me fondamental sur lequel se greffent des th\u00e8mes secondaires (politique, musical, religieux\u2026), lesquels r\u00e9pondent pour certains \u00e0 une forme d\u2019engagement et pour les autres \u00e0 l\u2019\u00e9vocation d\u2019un d\u00e9sespoir personnel. Son caract\u00e8re politique, le recueil le manifeste d\u2019embl\u00e9e et ce n\u2019est pas la moindre des surprises pour le lecteur d\u00e9saccoutum\u00e9 d\u2019une po\u00e9sie dite \u00ab\u00a0engag\u00e9e\u00a0\u00bb, qui nous revient par l\u2019Europe centrale, mais ici sans lourdeur et sans exclure le lyrisme. Ainsi, le po\u00e8me \u00ab\u00a0Les habitants de K\u0142odzko exigent la v\u00e9rit\u00e9 sur la catastrophe de Smolensk\u00a0!\u00a0\u00bb voit son titre tr\u00e8s jdanovien subverti par son vers final quasi-surr\u00e9aliste\u00a0: Le portable en intraveineuse salue avec un tuyau de trach\u00e9otomie. La po\u00e9sie de B\u0105k pourrait toutefois mieux se caract\u00e9riser, me semble-t-il, par la m\u00e9taphore de l\u2019an\u00e9mom\u00e8tre, instrument de mesure de la vitesse du vent qui donne son titre \u00e0 celui des po\u00e8mes qui interroge le plus la polonit\u00e9 contemporaine\u00a0: Pologne, V\u00e9rit\u00e9, Contestation et Libert\u00e9, Foi, Solidarit\u00e9, Litt\u00e9rature et Embl\u00e8me\u00a0; M\u00e9dias libres, Pouvoir respect\u00e9 et \u00c9galit\u00e9 devant la loi. \u00a0\u00a0 Ces grands mots sont trait\u00e9s de \u00ab\u00a0bateaux en ch\u00e2taigne\u00a0\u00bb dont \u00ab\u00a0l\u2019autre face\u00a0\u00bb n\u2019est qu\u2019 (\u2026) Une blague s\u00e8che comme une ch\u00e2taigne \u00e0 la mi-avril\u00a0; un pharisien revenant d\u2019un voyage long comme son bras, qui d\u00e9passe de la fen\u00eatre de sa Lada Niva dernier cri\u00a0; un Polonais de p\u00e8re et point barre sa m\u00e8re. On pourrait citer \u00e9galement les nombreuses allusions \u00e0 la religion, ici trait\u00e9e sur un mode parodique sans m\u00e9chancet\u00e9, traduisant m\u00eame une forme d\u2019attachement aux vieilles images\u00a0: Hier, par exemple, j\u2019ai failli percuter \u00e0 v\u00e9lo le St-Esprit. \u00c7a devait \u00eatre lui, les colombes ordinaires n\u2019ont pas cette blancheur c\u00e9leste. ou encore au football, manifestement l\u2019une des passions de l\u2019auteur qui se montre tr\u00e8s inform\u00e9 dans ses allusions aux \u00e9quipes nationales et aux rencontres europ\u00e9ennes. Le glossaire figurant en annexe du livre permet aux b\u00e9otiens sur la question (ainsi que sur certaines particularit\u00e9s de la vie polonaise) d\u2019y voir un peu plus clair. De m\u00eame, le th\u00e8me musical irrigue de nombreux po\u00e8mes et leur communique son beat. Celui qui dit \u00ab\u00a0je\u00a0\u00bb s\u2019identifie ici clairement \u00e0 un musicien, du Hip initial au funk l\u00e9ger [qui] flotte au-dessus du pav\u00e9. Mais, outre l\u2019impressionnante ma\u00eetrise, s\u2019agissant d\u2019un premier livre, des registres et des images, ce sont surtout les notations d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9es qui laissent leur empreinte dans l\u2019esprit du lecteur, une fois le livre referm\u00e9. Elles vont de la situation de l\u2019auteur dans l\u2019univers\u00a0: Car si le monde est r\u00e9ellement un plateau en duralex qui repose sur quatre crocodiles aiguisant leurs dents, alors sur ce plateau je suis un cheveu. Sur ce plateau je suis une cicatrice. Comme un fromage fondu \u00e0 mort dans un micro-onde. \u00e0 l\u2019\u00e9vocation d\u2019un amour malheureux\u00a0: C\u2019est \u00e9pouvantable. Il n\u2019existait plus de bonnes raisons d\u2019aimer (\u2026) Le monde existait, existaient les femmes et des quantit\u00e9s non-raisonnables d\u2019alcool, Dieu, la mort et les plaisirs simples dans un pr\u00e9tendu entre-temps. Et pourtant \u2013 nous ne nous aimons pas et nos voisins n\u2019ont absolument rien \u00e0 nous reprocher. Pourtant, dans un monde plac\u00e9 sous le signe du d\u00e9chet, le po\u00e8te conserve une fonction fertilisatrice et proph\u00e9tique\u00a0: (\u2026) Je suis ammonitrate, je fertilise. Je transforme la terre d\u2019autrui en terre de personne \u2013 je s\u00e8me, r\u00e9colte, la brise. (\u2026) Et l\u00e0, songe que toi aussi tu peux \u00eatre un pr\u00e9sage.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":5194,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[35,7,2],"tags":[2430,36,152,2429,2428,2321],"class_list":["post-5187","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-chronique","category-livres-recus","category-une","tag-clement-llobet","tag-editions-lanskine","tag-francois-crosnier","tag-michal-grabowski","tag-poesie-polonaise","tag-tomasz-bak"],"post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5187","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5187"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5187\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5193,"href":"https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5187\/revisions\/5193"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5194"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5187"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5187"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/t-pas-net.com\/librCritN\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5187"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}