Présentation de l’émission du 2 décembre aui aura lieu en direct de Paris à 12 H (horaire décalée), en compagnie de Laure LImongi.
30 novembre 2007
[News de la blogosphère] émission du 02 décembre (12 H)
29 novembre 2007
[revue] Carbone n°4
Carbone n°4, CONTAMINATIONS, éditions Le mort qui trompe, 124 p. ISSN : 1953-681X // ISBN : 978-2-916502-05-2 // Prix : 8 €. [site des éditions]
28 novembre 2007
[texte] Mathias Richard : Prolégomènes mutagénétiques 1.0 [extrait]
[Avec la sortie de la revue Carbone n°4, où on retrouvera un entretien avec Mathias Richard et François Richard qui a été réalisé originellement par Libr-critique, nous vous proposons de découvrir une création textuelle de Mathias Richard, issu de ses recherches littéraires.]
Prolégomènes mutagénétiques 1.0 [extrait]
Quelques premiers outils mutantistes : syntexte, scriptopsie, film mutantiste [synthsation], synthimage, sneepll, snepll, intercept
Syntexte [syn-t.ext] : signifie "texte synthétique", et n’est pas uniquement un jeu de mot lacanien avec saint texte, cela peut se dire et écrire de multiples manières significatives : syntex, syntexe, synt.exe, synt.exp, syn-t.ext. On peut aussi ajouter un g pour faire sy(g)n-t.ext, pour accentuer la dimension "signe", ou un h (synth.etc.) pour accentuer le côté synthétiseur.
T.ext, .exp, .exe, comme des extensions de fichiers correspondant à des logiciels d’extériorité, d’exploration, et d’exécution, l’extension .exe étant sans doute la plus puissante des extensions [naissance = vie.exe], évoquant la notion de texte perfor(m)atif (installant et déclenchant logiciels et programmes).
Il s’agit de condenser des dizaines de pages en quelques phrases : concentrer les résumés pour aboutir au niveau 2, faire ouvrir la porte secrète des pensées du cerveau ; résumer les résumés pour trouver de nouvelles idées, de nouvelles visions. Le mutantisme pourrait être un amoncellement de concentrats visiotextes, de concentrats psychiques synthétiques.
Le syntexte doit être comme un shoot : 5mn de lecture est l’idéal, 10mn maximum ; après l’impact se perd, l’on passe à un autre type de super-syntexte qui nécessite organisation et subdivisions.
Pour cela : écrire pendant plusieurs mois ; relire, tout couper sauf quelques mots qui semblent mériter d’être sauvés (aller droit au nec) ; puis assembler (la phase d’assemblage doit être effectuée, si possible, dans un état de légère transe épiphanique, avec une musique adéquate, très violente, très compliquée, très rapide).
A force de travailler sur des textes de toutes origines sur de longues périodes, on finit vraiment par voir tout cela comme de la matière, de la sculpture de langage pensée-sensation. Tous les textes du monde sont de la matière à sculpter. Tout le langage du monde est de la matière à compresser et sculpter. Comme une immense casse de voitures, où de nombreuses carcasses sont démantelées et compressées en un seul parallélépipède métallique, une seule sculpture compacte et chaotique à la fois, un chaos compact.
De l’intérêt du développement des techniques de concentrat et de syntextique
Le nombre d’œuvres produites dans ce monde s’accroît chaque jour. Avec le temps qui passe, les écrits s’accumulent, et même après un tri rigoureux, le nombre d’œuvres méritant le détour, le regard, méritant d’être connues et conservées, ce nombre d’oeuvres s’accroît, lentement, mais inéluctablement.
La population sur Terre augmente, et avec les progrès de l’alphabétisation et de l’éducation, la population d’humains produisant et pouvant produire des œuvres écrites augmente en proportion.
Le nombre d’œuvres sur Terre va augmenter au point que tout regard d’ensemble deviendra de plus en plus ardu, voire impossible.
En l’absence de technique d’ingestion accélérée des œuvres (ce qui, peut-être, ne saurait tarder, grâce à l’invention de puces miniaturisées pouvant stocker des informations dans le cerveau), le temps de prise de connaissance des oeuvres importantes du patrimoine de l’humanité va et ira sans cesse croissant. Il suffit de considérer le nombre et la qualité des œuvres du 20e siècle : on ne peut faire l’économie de leur connaissance, pas plus que l’on peut faire l’économie de la connaissance des œuvres des siècles précédents. Il en sera de même pour le 21e siècle et les siècles suivants : même avec des zones désertiques, des périodes creuses, la fécondité reste la règle, sur la durée, et ce siècle produira son lot d’œuvres significatives qui ira s’additionner à celles des siècles et millénaires précédents, au point qu’il sera de plus en plus difficile pour un nouveau-venu de comprendre et assimiler l’ensemble, pour être un humain mis à jour et conscient du point historico-spatio-temporel où il se trouve.
Le Chinois comprennent particulièrement bien ce problème : leur écriture est si complexe, qu’il faut en moyenne à chaque Chinois plusieurs années de plus, par rapport aux autres civilisations, pour maîtriser leur idiome. Il va s’avérer crucial pour eux de trouver une technique de synthèse et de simplification de leur écriture. (Les Turcs sont par exemple exemplaires en la matière, avec la réforme de leur langue.)
Devant cette situation d’inflation généralisée et durable du nombre d’œuvres, il peut être intéressant de considérer une autre manière de produire des œuvres : faire très court, en utilisant les techniques mêlées de la condensation, du résumé et du cut-up : qu’une page condense, sans pertes, 30 pages d’images et de pensées. Selon le roman de science-fiction Babel 17, le langage condensé, compressé, serait l’arme absolue. Sans aller jusque là, nous pensons que l’humanité aurait à gagner à étudier cette voie, et il me semble que d’un point de vue littéraire cette voie n’a pas été pleinement explorée. [Attention nous avons pleinement conscience d’autres voies basées sur la répétition, l’amplification, le développement, etc.].
Quelques exemples
Les livres Caméras Animales (Raison basse, Crevard, Danse-fiction, Vitriol, excepté Musiques de la révolte maudite) sont des syntextes : chacun d’eux a été conçu avec l’auteur à partir de plusieurs œuvres de l’auteur, d’un volume à chaque fois environ 3 à 30 fois plus important que le livre final. Chacun de ces livres est donc un moyen d’en savoir beaucoup plus sur chaque auteur et son œuvre qu’un livre classique. Par exemple, 15000 mails sur des années des listes [compost_23] et [cucuclan] ont été syntexés en 51 pages dans Raison basse.
Quelques autres exemples de tentatives de langage concentré à partir de grandes quantités de texte : Réplicants (7 syntextes) ; examiner possibilité que certains textes existants (de François Richard par exemple) soient des syntextes.
Langage français plus compact et rapide
En français, nombre de petits mots dans une phrase ne sont pas pleinement nécessaires à la construction du sens (ils jouent un rôle de consolidation et réaffirmation du sens) et peuvent en de nombreux cas être supprimés, produisant ainsi des effets d’accélération de lecture et d’ingestion de données, et ceci sans avoir recours au langage sms ou sténo. Ainsi par exemple "je suis français" peut être transformé sans dommage en "suis français", ou "je vais à la pharmacie" en "vais pharmacie". Le but est d’inventer des codes plus rapides, tout en restant fluide et aisément compréhensible (éviter syndrome Guyotat-Le-Livre, le point où la compression n’est plus compréhensible (même si l’on peut voir ça comme une très belle partition musicale)).
Donner exemples de ce type d’accélération dans Machine dans tête et Réplicants.
Scriptopsie : condensé d’esprit, polaroïd de crâne, archivage compacté de données mentales, prélèvement d’échantillons de langage-texte. La scriptopsie est à la pensée ce que l’autopsie est au corps, ou la boîte noire à un avion. Elle peut être produite avec la technique du syntexte.
"Des fragments de cette conscience peuvent et pourront être transférés dans d’autres corps, par l’opération de la lecture de ses scriptopsies."
Pourquoi la scriptopsie ?
La littérature n’est pas qu’un générateur de fictions, d’"histoires", de scénarios, même si beaucoup la cantonnent à ça, ce qui la tue. Cette spécialisation la tue, car le cinéma et le virtuel font ça mieux qu’elle, avec plus de moyens sensoriels, de puissance technique, de suggestion.
Ce qui sauvera ce qu’on appelle la littérature est qu’elle peut être un relevé sismique des pensées, des états nerveux, des pulsions humaines : un moyen de connaissance. Son intérêt est autant littéraire que scientifique. Elle constitue un moyen biotechnologique de témoignage et connaissance du vivant, de la pensée humaine sous forme langage.
Issue de la théologie, la littérature devient ainsi une subdivision de la neurobiologie.
Nous faisons cette proposition. La littérature est une subdivision de la neurobiologie : l’exploration de la conscience a des fins de compréhension de l’humain et de l’univers.
Ou plutôt, dans notre volonté de puissance-poésie [la vodpoïssance], nous aimerions cancériser, gangrener la neurobiologie jusqu’à en faire une subdivision esclave de la littérature. Les écrivains, les poètes, sont des savants fous et sont leurs propres cobayes.
Film mutantiste [synthsation] : application du syntexte à la vidéo : comprimages, film d’information accélérée, entre la vidéo et le diaporama, vortex filmique protéiforme : prendre pour exemple les images stroboscopiques du clip de Den Harrow "Future brain" [1:46-2:03 ; 2:54-3:10] (1984, clip visionnaire quant à ce qui sera plus tard l’afflux d’informations Web) ; le film mutantiste est un magma concentré de données, de signes, sur le monde et sur l’humain (plusieurs options : a/ défilement d’images rapide mais pas trop, restant au-dessus du subliminal ; b/ film d’images subliminales, si rapides qu’on ne "voit" rien, sinon une forme mouvante), un magma à vocation éducative.
Les images défilant à toute vitesse constituent un archétype de vision en état de conscience modifiée, comme en témoignent certaines visions sous transe, ou certaines visions-EMI (expérience de mort imminente), ou certains états oniriques rares. Jérémy Narby décrit ainsi une vision sous ayahuasca (il parle d’une "télévision de la forêt", avec une dimension de connaissance) :
"Je me mis à vomir des couleurs et quittai mon corps pour voler au-dessus de la Terre. Je vis des images défiler à une vitesse ahurissante, par exemple les nervures d’une main humaine alternant avec les nervures d’une feuille végétale. Les visions défilaient sans relâche, je ne pouvais les retenir toutes. »
Ou encore : "Je voyais des images kaléidoscopiques devant mes yeux. Des images inondaient ma tête. Dans mes notes, je les décris comme "inhabituelles ou effrayantes : un agouti qui montre ses dents et dont la bouche est ensanglantée, des serpents multicolores, très brillants et scintillants, un policier qui me fait des problèmes, mon père qui me regarde d’un air soucieux"… Je vole dans les airs, des centaines de mètres au-dessus de la terre, et, regardant en bas, je vois une planète toute blanche. Je ne vois plus que des images confuses, dont certaines à contenu érotique, comme un femme avec vingt seins ! Je vois une feuille verte, avec ses nervures, puis une main humaine, avec les siennes, et ainsi de suite sans relâche. C’est impossible de se souvenir de tout."
Ces visions indiquent une direction à prendre pour le film mutantiste (un stroboscopisme encyclopédique).
Synthimage : puzzle de la réalité. Application du syntexte à l’image. Cf. certains collages de Stéphanie Sautenet, François Richard, réalisés à partir de centaines voire milliers d’images découpées en petits fragments et assemblés en synthillement [partie à développer ; réfléchir également à l’équivalent sonore, l’intérêt, la pertinence (ou non) et la possibilité d’un équivalent sonore au syntexte]. Image composée à plusieurs échelles (macro- et micro-, voire nano- si technologiquement possible).
Sneepl, snepll (cartographies psychiques, sensorielles, nerveuses) : les sneepl sont les "sentiments non encore exprimés par le langage", et les snepll les "sentiments nouvellement exprimés par le langage".
Traquer, identifier, sculpter et exprimer des sneepll devrait être l’objectif n°1 de l’écrivant(e) mutantiste, l’un de ses objectifs suprêmes.
Et, pour cela, il doit plonger dans la multiplicité.
Exemple de sneepll :
"On rêve de devenir robot pour échapper à la douleur d’être humain, mais quand un matin on s’éveille enfin robot, on s’aperçoit trop tard que l’on ne savait rien de la douleur." (Anaérobiose, 2002)
La notion existante la plus proche est peut-être celle du percept deleuzien.
Percept = complexe d’états nerveux, ensemble de sensations, qui survivent à celui qui les ressent et exprime (écrit, peint, etc.). Souvent, les écrivants écrivent pour exprimer des percepts.
Un snepll célèbre : la madeleine de Proust.
Un snepll est la première occurrence d’une idée, d’un percept ou d’un concept, dans l’histoire connue des écrits.
Un travail d’érudition peut invalider ou valider des snepll. On peut découvrir qu’une idée de 1952, que l’on croyait un snepll, fut en fait déjà exprimée en 1825. En cas c’est l’occurrence de 1825 qui constitue le snepll. Un snepll peut être une phrase ou tenir en plusieurs pages.
Chaque snepll vit ainsi sous l’épée de Damoclès d’une mise à jour, d’une découverte, produite par les archéologues des sentiments humains écrits.
Intercept (notion d’) : quand un concept est intercepté par un affect, et vice-versa, quand un affect est intercepté par un concept.
27 novembre 2007
[Livre + présentation] Inter-actions C.L.O.M. (Joël Hubaut) de Philippe Boisnard
Philippe Boisnard, Inter-action C.L.O.M. (Joël Hubaut),Contributions à une réflexion sur l’art et la littérature post-modernes. éditions Le clou dans le fer, 64 p.
ISBN: 978-2-9526347-7-9. Prix : 9 €. [site des éditions]
24 novembre 2007
[Entretien écrit] Giney Ayme, à propos de la vidéopoésie
Alors que la collection Le point sur le i, sort ses cinq nouveaux DVD[+] L’EXP. TOT. de Dominiq Jenvrey
[+] Inside Dance de Roselyne Frick
[+] Des unis vers de Franck Laroze
[+] L’A-Venue de Louis-Michel de Vaulchier
[+] Ceci n’est pas une légende ipe pe ce de Jérôme Game, nous vous proposons un entretien avec Giney Ayme, qui est l’un des seuls en France à se préoccuper de la diffusion de la création de la vidéo-poésie sous la forme de DVD, avec les éditions son@rt de Jacques Donguy et la revue Doc(K)s de Philippe Castellin.
23 novembre 2007
[Dossier] Annie Ernaux : une oeuvre de l’entre-deux (3)

Voici le troisième volet du Dossier faisant suite à la réédition du volume Annie Ernaux : une oeuvre de l’entre-deux (cf. 05 et 06/09). [bon de commande] ☛ Isabelle ROUSSEL-GILLET, L’Usage de la photo , de Annie Ernaux et Marc Marie. Échos et écarts avec Sophie Calle : quand il n’y a pas photo… au montage. (more…)
20 novembre 2007
[chronique] Je lis « un » livre je ne lis pas « le » livre

Cela fait quelque temps déjà que dans divers sites, la question est posée, que cela soit avec beaucoup de pertinence et régulièrement par exemple chez François Bon, que cela sur le site de la feuille d’une manière récurente notamment avec cet entretien de Pisani, ou bien ces derniers jours dans une longue discussion née dans les commentaires du blog Léo Scheer.
(more…)
19 novembre 2007
[Hausmann. Et après ?] Performance de Giovanni Fontana
Nous reprenons la mise en ligne des performances de la manifestation "Raoul Hausmann. Et après ?" organisée par New Al Dante. Suite à certaines difficultés techniques, liées au lieu d’enregistrement, nous avons du faire un choix au niveau des performances qui seront diffusées. Malheureusement, certaines des prestations n’apparaîtront pas. (more…)
18 novembre 2007
[Livre + chronique] Zone de combat, Hugues Jallon

Hugues Jallon, Zone de combat, éditions Verticales, 139 p.
ISBN : 978-2-07-078462-2 // Prix : 13 € 90.
[site des éditions] (more…)
17 novembre 2007
[NEWS-AFP] La saison des prix littéraires souffle son « vent mauvais » sur la Toile par Zoé Balthus

La saison des prix littéraires souffle son "vent mauvais" sur la Toile
Par Zoé BALTHUS
16 novembre 2007
[Livre] Imagier de Cécile Holveck
Cécile Holveck, Imagier, R-éditions.
ISBN : 978-2-916939-00-1 // Prix : 8€.
[site des éditions]
15 novembre 2007
[Livre + chronique] Emmanuel Adely, J’achète
Emmanuel Adely, J’achète, ed. Inventaire/Invention, 103 p.
ISBN : 978-2-914412-64-3 // prix : 7,50 €.
[site de Inventaire/Invention]
13 novembre 2007
[Livre + chronique] Alain Jesssua, La Vie à l’envers
Alain Jessua, La Vie à l’envers, éditions Léo Scheer, (roman + DVD)
ISBN : 978-2-7561-0086-9 25 € [site des éditions Léo Scheer]
12 novembre 2007
[News-Joyeux Jarryversaire 6] CUHEL, Nous sommes morts depuis cent et quelques…
Dans "Le Carnet du Monde" daté de vendredi dernier, voici c’qu’on peut lire et dé-lire : "Nous, Alfred JARRY, sommes morts voilà cent ans et quelques jours, le 1er novembre 1907"…
Voilà pour le côté mondânité et commémonation !<!–more–>
Et nous, Môssieur ? Nous sommes morts voilà cent et quelques jours, le 1er août 2007, depuis que le SARKUBU, le bougre, a coupé le robinet-à-phynances pour les huluberlittéraires… Zont assez grands pour se démerdRer tout seuls, qu’il dit l’R’BU aux Zannis pervers cités, Zont libres d’chercher d’la phynance où ils veulent, Zont l’droit d’avoir des oneilles pour obéir ! Bougre de merdre et merdre de bougre, à la trappe les ZinZintell’ZoZos ! Eh oui, Môssieur, l’Uni-versité nakaZaller s’faire voir chez les CACApitRalistes ! Eh oui, Môssieur, si t’as-pas-ta-physique, si tu rappliques pas ta physique appliquée, t’as plus KA faire des SUE-DU-CUL dans les enFIFI, garçon-de-ma-merdRe ! Eh oui, Môssieur, au jour d’aujourd’hui, faut-Z-être CONCONcret, faut-Z-être réaCACApitRaliste, YA pas-de-phynances pour les sagouins bonZàRIEN, pour les nique-ta-merdRe ! Eh oui, Môssieur, au jour d’aujourd’hui, YA qu’l’Grand Marchié qui marche, jambedieu ! Et tout l’reste c’est qu’d’la littéramerdRe !
Hourra, cornes-au-cul, l’Père R’bu nous a bien eus !

[Livre + chronique] Edition limitée d’Emmanuel Adely
ISBN : 978-2-914412-65-0. [site des éditions]
(more…)